배를 밀며
배를 밀며에서 ‘배를 밀어 보는 것은 아주 드문 경험~‘ 이러는데 선지에서 ‘화자는 일상적인 경험에서~‘ 같은 표현을 쓰면 맞다고 봐야될까요 틀리다고 봐야될까요
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
26)))배고픔 0
맘스터치 갈까..? 버거킹 갈까..?
-
박광일 T 햄버거 기프티콘이벤트 추합됬네요 ㅠㅠ 기쁘다~~~~
-
민트ㅏ맛 빅맥 5
양치하다가 실성했나
-
안녕하세요 영어강사 이상인 입니다. 오늘 오르비 스튜디오에서 3번째 촬영을 했습니다...
-
맘스터치 새우버거 vs 맥도날드 슈슈버거 vs 롯데리아 새우버거 골라 주세영
-
*맥도날드 빅맥- 주면 먹는데 굳이 사먹긴 싫음. 퍽퍽하고 특징 없는 맛...
-
친구랑 내기했는데 이겨서 햄버거 얻어먹기로 했어요 ㅋㅋ 어떤 버거가 젤 맛날까요?...
-
2000원으로 점심먹기 27
는 롯데리아 착한메뉴 ㅎㅎㅎ 오징어버거는 안먹어봐서모르겟고 포크커틀렛버거랑...
구체적 문제 맥락 따라 다르지 않을까 싶음
배=일상적 소재라 치고, 배라는 일상적 소재를 미는 행위에 이별을 빗댄것+시 속에서 말하는 흔치 않은 경험은 이별을 언급한거라 치면 틀린 건 없는 선지니까