소설 원어 (영어)로 읽으면 힘든가요?
제가 왕좌의 게임이라는 미드를 보고 재밌어서
소설로 읽고싶은데 찾아보니 한국어 번역이 엉망이라하네요 스토리 오해할 정도로?
차라리 영어로 된거 보라는데 읽을수 있을까요
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
정석민쌤 문학은 잘맞음 근데 독서는 쏘쏘? 이창훈쌤 옛날에 들었었는데 독서 개굿임...
제가 왕좌의 게임이라는 미드를 보고 재밌어서
소설로 읽고싶은데 찾아보니 한국어 번역이 엉망이라하네요 스토리 오해할 정도로?
차라리 영어로 된거 보라는데 읽을수 있을까요
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
정석민쌤 문학은 잘맞음 근데 독서는 쏘쏘? 이창훈쌤 옛날에 들었었는데 독서 개굿임...
읽기 매우 편하고 재밌어요
당연히 님은 그렇겟죠!
처음에 좀 힘들 수 있는데 확실히 원서가 원작인건 원서로읽어야함
한국어로 절대 해석 못하는 그런게있음
제 친구 영어소설 읽드라구요
수능영어가 괴랄한거지 소설은 무난무난
왕좌의 게임은 잘모르겠는데 해리포터는 원서로 읽기 엄청 힘들더라구요. 단어가 너무 괴랄..
원서읽다보면 할만함. 미비포유읽다가 못끊어서 시험기간까지 다읽었었어여ㅋㅋㅋ
책이 재밌으면 안힘든데 노잼이면 좀 힘들어요ㅋㅋ